Unha maré de palabras I
|
Contribución ao léxico do Morrazo |
Frases feitas |
|
Facer achas:
ser o mellor con diferenza, triunfar claramente. |
Facer a bandeira española:
dar a alguén un golpe na nariz que llo faga sangrar. |
Coller o barco pola proa:
facer algo no límite de tempo, andar a correr. |
Ir o barco ás pedras:
ir mal un proxecto ou unha acción. |
Facer Ferrol con Cartagena:
ser o millor con diferenza, triunfar claramente. |
Meter a bordo sen bicheiro:
enganar intencionadamente a alguén. |
Cheirar a caramuxo :
cheirar mal, xeralmente por falta de hixiene corporal. |
Andan os carpinteiros a preparar as pipas:
dise cando se oen tronos. |
Nin chica nin pataco:
nada de nada. |
Cheiralle o cu a chamusco:
atoparse apurado |
Ir cun ganapán a coller a lúa ao Facho:
pretender facer algo imposible, aspirar a moito. |
Ese home! :
expresión apelativa usada para chamar a atención. |
Botar a hora:
pasar certo tempo coa noiva en determinados días da semana. |
Ir cagar detrás da illa:
úsase especialmente cando non marcha moi lonxe. |
Andar a rachar leña:
expresión utilizada cando a alguén lle entra o sono. |
Mirar para dentro :
durmir |
Na patela:
úsase cando se consegue algo de xeito inesperado. |
Hai peixe na ría:
expresión usada cando alguén rasca no cu. |
Estar coma unha quenlla:
estar alto e delgado. |
Traballar para a Torre:
traballar gratuitamente (refírese á Torre do Pazo de Aldán) |
Máis verde que o xaro:
froita moi verde. |
Levar zoques :
ir moi lentamente, tardar en resolverse un asunto. |
|